Kwartet II Octavio Paz

Plotinus in die lig

Plotinus in die lig. Grafika: DWV

Kwartet

Octavio Paz

III

Die wind breek los en waai die boomlaning in,

die volkmassa van wolke trek uitmekaar.

.

Die werklikheid is broos en ongedurig;

en sy wet is onophoudelike verandering:

.

die wiel van verskynsels draai

op die as van die tyd, sy vastepunt.

.

Die lig skets dit alles en alles brand,

dit hamer dolke wat fakkels is in die see,

.

dit maak die wêreld ’n brandstapel van weerspieëlings:

ons is net die wit skuimkoppe op die branders.

.

Dit is nie die lig van Plotinus nie, maar van die aarde,

die lig van hier af, maar intelligente lig.

.

Dit laat my berus in my:

die vaderland is sy eie leegheid, ’n dwalende asiel.

 

Uit Spaans vertaal deur De Waal Venter

Plotinus

Beskrywing

Plotinus was ‘n belangrike Hellenistiese filosoof wat in Romeinse Egipte gewoon het. In sy filosofie, wat in die Enneads beskryf word, is daar drie beginsels: die Een, die intellek en die siel. Sy onderwyser was Ammonius Saccas, wat van die Platoniese tradisie was.

Plotinus on Light and Vision

In: The International Journal of the Platonic Tradition

Author: Gary M. Gurtler S.J. 1

Abstract

Ennead IV 5[29] has been poorly served by translators and commentators, misreporting what Plotinus wrote and, with these mangled results, asserting that this part of his treatise on the “Problems about the Soul” is merely a disjointed series of doxographical fragments with little compelling contribution to make. More careful translation and analysis reveal something strikingly different and original. First, he gives a cogent critique of the theories of Plato and Aristotle concerning the body between and the role of daylight. Second, he substitutes his own account in terms of both sympathy and the principle of two acts, explaining vision both during the day as well as at night, notably deficient in previous accounts. Third, he derives some surprisingly original corollaries about the nature of light and the source of color.

 

About kruger01

Poet, author, translator Grandfather of five. Bonsai grower.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s